Mis cinco bits favoritos en nuestros libros

    ¡Hola! Yo soy David. Soy cofundador de Wonderbly y escritor de muchos de nuestros libros. Esto significa que probablemente sé más sobre lo que hay en ellos que nadie.

    Nuestros libros son más complicados que los libros normales para niños, porque son personalizados. Están llenos de trucos y técnicas, para (esperemos) hacer que los niños vayan Wow. Además, ponemos mucho cuidado y atención al detalle en nuestros libros, por lo que hay un montón de pequeñas sorpresas que la gente podría perder.

    Así que pensé que sería divertido compartir algunas de mis cosas favoritas, no todo el mundo, sabe- que están escondidas en algunos de nuestros libros. ¿Listo? ¡Vamos!

    El envoltorio de caramelo de relleno de cavidad en mi boleto de oro

    En Charlie y la Fábrica de Chocolate, hay muchos, muchos tipos de dulces mencionados. Cuando hicimos My Golden Ticket (nuestro libro está ambientado en la fábrica de Willy Wonka), tenemos que divertirnos mucho con estas creaciones de Dahl. Este es probablemente mi favorito – la creación de los envases para caramelos de relleno de cavidad, ingredientes, eslogan y todo.

    The Aardvark’s Food Stall en Found My Friends

    En Found MyFriends, un desafortunado Aardvark está experimentando un día muy lento en su puesto de comida. ¿por qué? Porque ha cometido un error ortográfico bastante desafortunado en su señalización. La buena noticia es que el niño o la niña en la historia tiene una carta en su nombre que es perfectamente adecuada para rectificar el error. ¿Las malas noticias? Tuvimos que pensar en 26 signos de mal plazo (uno para cada letra del alfabeto). No sólo eso, la falta de ortografía tuvo que hacer que la comida sonara repugnante. Esto, pronto me enteré, es más fácil decirlo que hacerlo. Tomó AGES. Estos son algunos ejemplos antes y después de la situación del Aardvark:

    Yo y mis colegas en ¿Dónde estás…?

    Hacemos que nuestros libros trabajen juntos en un gran estudio: escritores, directores de arte, ilustradores, productores, codificadores, todos. Podemos hablar entre nosotros y mirarnos. Lo cual es genial, especialmente cuando Marija, la ilustradora de Where Are You…?, decide ponernos en la difusión final del libro. ¡Y aquí estamos!

    Los pronombres sin género en una carta para el oso más pequeño

    Cuando hicimos LittlestBear, queríamos que fuera un libro que pudiera reflejar cualquier tipo de familia. Pero las familias vienen en todas las formas y tamaños, a veces con una mamá y un papá, a veces con sólo una mamá, o simplemente un padre, o ninguno, o dos papás, o dos mamás, más dos hermanas, o dos hermanos, o uno de cada uno… Entiendes la idea.

    Queríamos que fuera fácil para cualquier persona crear su propio maquillaje familiar único. Así que decidimos convertir a los miembros de la familia en osos – osos sin género. Puede elegir el nombre del oso (por ejemplo, papá oso) pero no es necesario especificar el género. Un oso puede ser oso de papá, o oso momia, o oso tía, o cualquier miembro de la familia.

    Pero esto significaba que la historia tenía que ser escrita de una manera sin género, también – no podíamos referirnos a los osos como ‘él’ o ‘ella’, ‘él’ o ‘ella’, porque no pedimos género. Es muy difícil escribir una historia sin usar ese tipo de palabras, pero lo hicimos. Aquí hay un antes y un después de la historia, con pronombre de género, y sin, para mostrar cómo lo hicimos.

    El mensaje del amor en el maravilloso camino por delante

    No escribí The Wondrous RoadAhead, fue escrito por nuestra increíble colega Julia Gray. Y está bellamente escrito, especialmente el mensaje de amor cerca del final. En todos nuestros libros, tratamos de hacer que el niño se sienta increíblemente especial, único y amado, y este pasaje resume eso mejor que nada. Gracias Julia!

    This post is also available in: usInglés (US) enInglés frFrancés deAlemán itItaliano